George Henry Borrow

06/11/2008 467 Palabras

(East Dereham, Reino Unido, 5-VII-18O3 – Oulton Broak, Reino Unido, 26-VII-1881). Escritor y viajero. Conocido como Don Jorgito el inglés. Estudió lenguas célticas, griego, latín y otros dialectos en Edimburgo (Reino Unido). En 1833 viajó a Rusia, donde trabajó durante dos años como agente de la British and Foreign Bible Society. Esta institución acordó su traslado a España, a donde llegó el 19-XI-1835 para hacerse cargo de una “campaña bíblica” de difusión de la Sagrada Escritura. Durante las tres visitas que cursó a la Península Ibérica entre 1835 y 1840 llevó a cabo la distribución de una traducción al castellano sin notas del Nuevo Testamento, cuya venta fue prohibida en diversas ocasiones y por la cual fue perseguido y encarcelado. Paralelamente recogió una serie de notas sobre los pueblos y costumbres del país y, atraído especialmente por la etnia gitana, tradujo al caló el Evangelio de San Lucas. Con el material recopilado y con el que le...

This website uses its own and third-party cookies in order to obtain statistical information based on the navigation data of our visitors. If you continue browsing, the acceptance of its use will be assumed, and in case of not accepting its installation you should visit the information section, where we explain how to remove or deny them.
OK | More info